Difference between revisions of "ישראל"
From Sensus Plenior
| Line 1: | Line 1: | ||
[[ישראל|⚫]] Israel ישראל | [[ישראל|⚫]] Israel ישראל | ||
{{:יש-ר-אל}} | {{:יש-ר-אל}} | ||
| − | : | + | {{:ישר-אך}} |
| − | |||
Jacob [[י-עקב]] means God's [[י]] 'crooked one' [[עקב]] <ref>[[Ge 27:36]] And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?</ref> <ref>[[Ge 32:28]] And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.</ref> . | Jacob [[י-עקב]] means God's [[י]] 'crooked one' [[עקב]] <ref>[[Ge 27:36]] And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?</ref> <ref>[[Ge 32:28]] And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.</ref> . | ||
Revision as of 16:08, 24 October 2020
⚫ Israel ישראל
- יש-ר-אל - Man יש joined by revelation ר to God אל
- ישר-אך - Straight, honest, honorable ישר of God אל
Jacob י-עקב means God's י 'crooked one' עקב [1] [2] .
God made the crooked (י-עקב) straight (ישר-אך). [3] [4] [5] [6]
References
- ↑ Ge 27:36 And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?
- ↑ Ge 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.
- ↑ Isa 40:4 Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:
- ↑ Isa 42:16 And I will bring the blind by a way [that] they knew not; I will lead them in paths [that] they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.
- ↑ Isa 45:2 I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:
- ↑ Lu 3:5 Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways [shall be] made smooth;
ישראל yshral
- (d. God prevails)
- (c. an acronym for the progenitors of the nation
- (c. It begins with the smallest letter and ends with the largest as a hint of its humble beginnings and its glorious destiny)
- (m. man יש discerning רא the teaching ל)
- (c. there exist יש two hundred thirty one (231) ראל (referring to the gates)
יל |
is, man יש ראל is, man יש fear, see, discern רא taught, to, teaching ל *abbr'