|
|
| (7 intermediate revisions by one other user not shown) |
| Line 1: |
Line 1: |
| − | ==[[בן]] bn==
| + | {{2|בן}} |
| − | [[01121]], [[01122]], [[01123]]
| |
| − | :(d. son, )
| |
| − | :(g. [[בן-ןב]] - )
| |
| − | <noinclude>
| |
| − | There are two words for 'son': [[בן]] ben, and [[בר]] bar. The [[ב]] bet represents the revelation which came into man personally. 'Ben' is the Son of man who died and is translated 'son'. Bar is the Son or God who came into man as the 'revelation in person' represented by the resh [[ר]], or as the Word made flesh.
| |
| − | | |
| − | :[[Mt 25:26]] His lord answered and said unto him, [Thou] wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed:
| |
| − | | |
| − | 'Benah' means build. Though Christ died in the flesh fruitless, he built the kingdom that he would real in resurrection.
| |
| − | | |
| − | {{:ב}} | |
| − | {{:ן}}
| |
| − | | |
| − | [[*abbr]]'
| |
| − | [[Category: C:2]]
| |
| − | [[Category: G:7]]
| |
| − | [[Category: Gn:502]]
| |
| − | [[Category: Go:52]]
| |
| − | [[Category: Sn:]]
| |
| − | </noinclude>
| |