Difference between revisions of "Appendix - A: Alphabet meaning"
From Sensus Plenior
| Line 62: | Line 62: | ||
| We became co-heirs with Christ || ** || final shin | | We became co-heirs with Christ || ** || final shin | ||
|- | |- | ||
| − | |** no font character. It looks like a 4-legged shin | + | |** no font character. It looks like a 4-legged shin ש |
|} | |} | ||
Revision as of 17:20, 29 March 2022
Appendix - A: Alphabet meaning
| Simple meaning | form | name |
|---|---|---|
| God spoke and created the heavens and the earth | א | aleph |
| He revealed to man | ב | bet |
| The he pursued them | ג | gimel |
| with a command | ד | dalet |
| which they did not understand | ה | hei |
| it distinguished them | ו | vav |
| as the bride | ז | zayin |
| when they understood it | ח | chet |
| through a marriage | ט | tet |
| they became a new creation | י | yod |
| The Son of God | כ | kof |
| taught | ל | lamed |
| the promise of the Father | מ | mem |
| the Son of Man | נ | nun |
| fulfilled it | ס | samech |
| He became flesh | ע | ayin |
| Taught in parables, prophecy and mystery | פ | pei |
| and exchanged his righteousness for our sin | צ | tsadi |
| He died and rose again | ק | qof |
| revealing | ר | rosh |
| that his word returned with an increase | ש | shin |
| His revelation was complete with a new life sprung up | ת | tov |
| The Son of God died | ך | final kof |
| according to the law | ם | final mem |
| The Son of Man died and was restored to glory | ן | final nun |
| Prophecy was fulfilled | ף | final pei |
| Judgement ended | ץ | final tsadi |
| We became co-heirs with Christ | ** | final shin |
| ** no font character. It looks like a 4-legged shin ש |