Difference between revisions of "Chapter 1.1.14 Dalet ד"
From Sensus Plenior
(→The first dalet) |
(→The first dalet) |
||
| Line 12: | Line 12: | ||
:[[Ge 1:4]] And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darkness. | :[[Ge 1:4]] And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darkness. | ||
| − | The word for 'divide' is ''badal'' בדל. By the letters it means 'in ב the word ד taught ל'. It can also be divided as 'in ב the | + | The word for 'divide' is ''badal'' בדל. By the letters it means 'in ב the word ד taught ל'. It can also be divided as 'in ב the lowly one דל'. |
| + | |||
| + | Christ is the week one who is the Word who taught. | ||
Revision as of 16:41, 15 June 2016
- Contents
- Section 1: How we got the Bible
- Part 1.1: God invented an alphabet
- Chapter 1.1.14 Dalet ד
- Part 1.1: God invented an alphabet
- Section 1: How we got the Bible
Primary metaphor
The dalet represents the spoken word, the teaching, or the command of God.
The first dalet
- Ge 1:4 And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darkness.
The word for 'divide' is badal בדל. By the letters it means 'in ב the word ד taught ל'. It can also be divided as 'in ב the lowly one דל'.
Christ is the week one who is the Word who taught.