Difference between revisions of "RCL 2021-09-12-James"

From Sensus Plenior
Jump to: navigation, search
Line 34: Line 34:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|3:6 And the tongue <ref>{{s|bridle}}</ref> is a fire <ref>{{s|bridle}}</ref>. The tongue is placed among our members as a world of iniquity; it stains the whole body, sets on fire the cycle of nature, and is itself set on fire by hell.
+
|3:6 And the tongue <ref>{{s|tongue }}</ref> is a fire <ref>{{s|fire }}</ref>. The tongue is placed among our members <ref>{{s|members }}</ref> as a world <ref>{{s|world }}</ref> of iniquity <ref>{{s|iniquity }}</ref>; it stains <ref>{{s|fire }}</ref> the whole body <ref>{{s|,whole body,}}</ref>, sets on fire <ref>{{s|fire }}</ref> the cycle of nature <ref>{{s|,cycle of nature,}}</ref>, and is itself set on fire <ref>{{s|fire }}</ref> by hell <ref>{{s|hell }}</ref>.
  
 
{{c|cv=Jas_3:6}}
 
{{c|cv=Jas_3:6}}
Line 40: Line 40:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|3:7 For every species <ref>{{s|bridle}}</ref> of beast <ref>{{s|bridle}}</ref> and bird <ref>{{s|bridle}}</ref>, of reptile <ref>{{s|bridle}}</ref> and sea creature <ref>{{s|bridle}}</ref>, can be tamed <ref>{{s|bridle}}</ref> and has been tamed by the human species,
+
|3:7 For every species <ref>{{s|kind}}</ref> of beast <ref>{{s|beast }}</ref> and bird <ref>{{s|bird }}</ref>, of reptile <ref>{{s|reptile }}</ref> and sea creature <ref>{{s|'sea creature'}}</ref>, can be tamed <ref>{{s|tamed }}</ref> and has been tamed <ref>{{s|tame }}</ref> by the human species,
  
 
{{c|cv=Jas_3:7}}
 
{{c|cv=Jas_3:7}}
Line 46: Line 46:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|3:8 but no one can tame the tongue--a restless evil, full of deadly poison.
+
|3:8 but no one can tame <ref>{{s|tame }}</ref> the tongue <ref>{{s|tongue  }}</ref>--a restless evil, full of deadly poison <ref>{{s|'deadly poison'}}</ref>.
  
 
{{c|cv=Jas_3:8}}
 
{{c|cv=Jas_3:8}}
Line 52: Line 52:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|3:9 With it we bless the Lord and Father, and with it we curse those who are made in the likeness  <ref>{{s|bridle}}</ref> of God.
+
|3:9 With it we bless <ref>{{s|bless }}</ref> the Lord and Father, and with it we curse <ref>{{s|curse }}</ref> those who are made in the likeness  <ref>{{s|likeness}}</ref> of God.
  
 
{{c|cv=Jas_3:9}}
 
{{c|cv=Jas_3:9}}
Line 58: Line 58:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|3:10 From the same mouth <ref>{{s|bridle}}</ref> come blessing and cursing. My brothers and sisters, this ought not to be so.
+
|3:10 From the same mouth <ref>{{s|mouth }}</ref> come blessing <ref>{{s|blessing }}</ref> and cursing <ref>{{s|cursing }}</ref>. My brothers and sisters, this ought not to be so.
  
 
{{c|cv=Jas_3:10}}
 
{{c|cv=Jas_3:10}}
Line 64: Line 64:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|3:11 Does a spring <ref>{{s|bridle}}</ref> pour forth from the same opening both fresh <ref>{{s|bridle}}</ref> and brackish <ref>{{s|bridle}}</ref> water <ref>{{s|bridle}}</ref>?
+
|3:11 Does a spring <ref>{{s|bridle}}</ref> pour forth from the same opening both fresh <ref>{{s|'fresh  water'}}</ref> and brackish <ref>{{s|'brackish water ' }}</ref> water <ref>{{s|water }}</ref>?
  
 
{{c|cv=Jas_3:11}}
 
{{c|cv=Jas_3:11}}
Line 70: Line 70:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
|3:12 Can a fig tree <ref>{{s|bridle}}</ref>, my brothers and sisters, yield olives <ref>{{s|bridle}}</ref>, or a grapevine <ref>{{s|bridle}}</ref> figs <ref>{{s|bridle}}</ref>? No more can salt water <ref>{{s|bridle}}</ref> yield fresh <ref>{{s|bridle}}</ref>.
+
|3:12 Can a fig tree <ref>{{s|'fig tree'}}</ref>, my brothers and sisters, yield olives <ref>{{s|olives }}</ref>, or a grapevine <ref>{{s|grapevine }}</ref> figs <ref>{{s|figs }}</ref>? No more can salt water <ref>{{s|'salt water'}}</ref> yield fresh <ref>{{s|'fresh  water'}}</ref>.
  
 
{{c|cv=Jas_3:12}}
 
{{c|cv=Jas_3:12}}

Revision as of 07:20, 8 September 2021

https://lectionary.library.vanderbilt.edu/texts.php?id=219

James 3:1-12

3:1 Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, for you know that we who teach will be judged with greater strictness.

¢ James is talking to teachers and concludes "shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom." in v.13.

3:2 For all of us make many mistakes [1]. Anyone who makes no mistakes in speaking is perfect [2], able to keep the whole body in check [3] with a bridle [4].

¢ If you do not offend people with your words, you can lead the whole church.

Jesus is the one who's words do not offend. There is no condemnation. He leads the whole church

  1. bridleS bridle
  2. bridleS bridle
  3. bridleS bridle
  4. bridleS bridle
3:3 If we put bits [1] into the mouths [2] of horses [3] to make them obey us, we guide their whole bodies.

¢ Leadership by the bit demands obedience.

  1. bridleS bridle
  2. bridleS bridle
  3. bridleS bridle
3:4 Or look at ships [1]: though they are so large that it takes strong winds [2] to drive them, yet they are guided by a very small rudder [3] wherever the will of the pilot [4] directs.

¢ Leadership by the rudder nudges compliance.

  1. bridleS bridle
  2. bridleS bridle
  3. bridleS bridle
  4. bridleS bridle
3:5 So also the tongue [1] is a small member, yet it boasts of great exploits. How great a forest [2] is set ablaze [3] by a small fire [4]!

¢ § "Though the babbler is a small member of the church, see how much trouble he can stir up."

  1. bridleS bridle
  2. bridleS bridle
  3. bridleS bridle
  4. bridleS bridle
3:6 And the tongue [1] is a fire [2]. The tongue is placed among our members [3] as a world [4] of iniquity [5]; it stains [6] the whole body [7], sets on fire [8] the cycle of nature [9], and is itself set on fire [10] by hell [11].

¢ Com Jas 3:6

  1. tongue S tongue
  2. fire S fire
  3. members S members
  4. world S world
  5. iniquity S iniquity
  6. fire S fire
  7. ,whole body,S ,whole body,
  8. fire S fire
  9. ,cycle of nature,S ,cycle of nature,
  10. fire S fire
  11. hell S hell
3:7 For every species [1] of beast [2] and bird [3], of reptile [4] and sea creature [5], can be tamed [6] and has been tamed [7] by the human species,

¢ Com Jas 3:7

  1. kindS kind
  2. beast S beast
  3. bird S bird
  4. reptile S reptile
  5. 'sea creature'S 'sea creature'
  6. tamed S tamed
  7. tame S tame
3:8 but no one can tame [1] the tongue [2]--a restless evil, full of deadly poison [3].

¢ Com Jas 3:8

  1. tame S tame
  2. tongue S tongue
  3. 'deadly poison'S 'deadly poison'
3:9 With it we bless [1] the Lord and Father, and with it we curse [2] those who are made in the likeness [3] of God.

¢ Com Jas 3:9

  1. bless S bless
  2. curse S curse
  3. likenessS likeness
3:10 From the same mouth [1] come blessing [2] and cursing [3]. My brothers and sisters, this ought not to be so.

¢ Com Jas 3:10

  1. mouth S mouth
  2. blessing S blessing
  3. cursing S cursing
3:11 Does a spring [1] pour forth from the same opening both fresh [2] and brackish [3] water [4]?

¢ Com Jas 3:11

  1. bridleS bridle
  2. 'fresh water'S 'fresh water'
  3. 'brackish water ' S 'brackish water '
  4. water S water
3:12 Can a fig tree [1], my brothers and sisters, yield olives [2], or a grapevine [3] figs [4]? No more can salt water [5] yield fresh [6].

¢ Com Jas 3:12

  1. 'fig tree'S 'fig tree'
  2. olives S olives
  3. grapevine S grapevine
  4. figs S figs
  5. 'salt water'S 'salt water'
  6. 'fresh water'S 'fresh water'