Difference between revisions of "From the beginning (May your heart burn)"

From Sensus Plenior
Jump to: navigation, search
Line 3: Line 3:
 
The mystery of Christ was hidden from the beginning of time. <ref>[[1Co 2:7]]  But we speak the wisdom of God in a mystery, [even] the hidden [wisdom], which God ordained before the world unto our glory:</ref>
 
The mystery of Christ was hidden from the beginning of time. <ref>[[1Co 2:7]]  But we speak the wisdom of God in a mystery, [even] the hidden [wisdom], which God ordained before the world unto our glory:</ref>
  
:The authors of scripture wrote of that which they knew; the history of what they observed. They did not know what God was hiding in their writings.  
+
:The authors of scripture wrote of that which they knew; the history of what they observed. They did not know what God was hiding in their writings. <ref>God used symbols of the cross before they were defined by the cross.</ref>
  
 
Riddles hide things in plain sight. God wrote his message using riddles buried in the text.<ref>[[Pr 25:2]]  [It is] the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings [is] to search out a matter.</ref>
 
Riddles hide things in plain sight. God wrote his message using riddles buried in the text.<ref>[[Pr 25:2]]  [It is] the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings [is] to search out a matter.</ref>

Revision as of 06:57, 15 September 2021

From the beginning

The mystery of Christ was hidden from the beginning of time. [1]

The authors of scripture wrote of that which they knew; the history of what they observed. They did not know what God was hiding in their writings. [2]
Riddles hide things in plain sight. God wrote his message using riddles buried in the text.[3]
  1. 1Co 2:7 But we speak the wisdom of God in a mystery, [even] the hidden [wisdom], which God ordained before the world unto our glory:
  2. God used symbols of the cross before they were defined by the cross.
  3. Pr 25:2 [It is] the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings [is] to search out a matter.