Difference between revisions of "Steps"
From Sensus Plenior
Line 2: | Line 2: | ||
:1. Keys to the kingdom (look for hints of the cross) [[Finding the keys]] or [[indicators of riddle]]. | :1. Keys to the kingdom (look for hints of the cross) [[Finding the keys]] or [[indicators of riddle]]. | ||
− | :2. "Rightly divide the word" Look for the things | + | :2. "Rightly divide the word" Look for the things [[before and after the cross]] |
:3. Translate from Greek to Hebrew if necessary. [[Greek to Hebrew]] | :3. Translate from Greek to Hebrew if necessary. [[Greek to Hebrew]] | ||
− | :4. | + | :4. [[Solve riddles]] [[Re-word synonyms]] |
:5. See Christ [[Rules]] | :5. See Christ [[Rules]] | ||
:6. Fill in gaps with deeper digging | :6. Fill in gaps with deeper digging |
Latest revision as of 15:47, 12 June 2022
Steps
- 1. Keys to the kingdom (look for hints of the cross) Finding the keys or indicators of riddle.
- 2. "Rightly divide the word" Look for the things before and after the cross
- 3. Translate from Greek to Hebrew if necessary. Greek to Hebrew
- 4. Solve riddles Re-word synonyms
- 5. See Christ Rules
- 6. Fill in gaps with deeper digging
- a. Notarikon*
- b. correlation*
- may be applied in any step.