Difference between revisions of "בן"

From Sensus Plenior
Jump to: navigation, search
(בן bn)
(בן bn)
Line 4: Line 4:
 
:(g. [[בן-ןב]] - )
 
:(g. [[בן-ןב]] - )
 
<noinclude>
 
<noinclude>
There are two words for 'son': [[בן]] ben, and [[בר]] bar. The [[ב]] bet represents the revelation which came into man personally. 'Ben' is the Son of man who died and is translated 'son'. Bar is the Son or God who came into man as the 'revelation in person' represented by the resh [[ר]], or as the Word made flesh. 'Bar' also means build. The Son of God, revealed as Christ in resurrection, built the kingdom. The son of man, Jesus in the flesh, died desolate. Bar indicates that he built in the kingdom in resurrection. This record is primarily about his life before the cross. The final form of the [[nun]] [[ן]] has a tail that descends below the line to indicate his death as the son of man.
+
There are two words for 'son': [[בן]] ben, and [[בר]] bar. The [[ב]] bet represents the revelation which came into man personally. 'Ben' is the Son of man who died and is translated 'son'. Bar is the Son or God who came into man as the 'revelation in person' represented by the resh [[ר]], or as the Word made flesh.
 +
 
 +
:[[Mt 25:26]] His lord answered and said unto him, [Thou] wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed:
 +
 
 +
'Benah' means build. Though Christ died in the flesh fruitless, he built the kingdom that he would real in resurrection.
 +
 
 
{{:ב}}
 
{{:ב}}
 
{{:ן}}
 
{{:ן}}

Revision as of 19:37, 13 July 2014

בן bn

01121, 01122, 01123

(d. son, )
(g. בן-ןב - )

There are two words for 'son': בן ben, and בר bar. The ב bet represents the revelation which came into man personally. 'Ben' is the Son of man who died and is translated 'son'. Bar is the Son or God who came into man as the 'revelation in person' represented by the resh ר, or as the Word made flesh.

Mt 25:26 His lord answered and said unto him, [Thou] wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed:

'Benah' means build. Though Christ died in the flesh fruitless, he built the kingdom that he would real in resurrection.


* revelation to man, pref: in ב *

the son of man's death ן

*abbr'