Ge 2:6

From Sensus Plenior
Revision as of 11:26, 12 July 2014 by Dubbayou2 (talk | contribs) (Ge 2:6)
Jump to: navigation, search

Ge 2:6

Ge 2:6 But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.



* distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * commandment ד

* distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * mist, humidity, general revelation, I commanded אד

* distinguish holiness וא * commandment ד

* clear command וד * I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א

* and humidity ואד

¢ Com ואד

ו-א-ד

* distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * commandment ד

¢ Com ו-א-ד

ו-אד

* distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * mist, humidity, general revelation, I commanded אד

¢ Com ו-אד

וא-ד

* distinguish holiness וא * commandment ד

¢ Com וא-ד

ו(א)ד

* clear command וד * I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א

¢ Com ו(א)ד

יעלה yolh

(d. he is ascending)


manna מן

the earth הארץ

והשקה vhshqh

(d. and he irrigated)


sign or wonder, with, all, eternal, ploughshare, against, with, in, him, me, upon, את

all, any, every, he contains כל

פני pny : surface, face

  • פ-נ-י : the mystery פ Son of Man נ in creation י


האדמה hadmh

(d. the ground)
(m. mankind)