Difference between revisions of "MYHB - Teaching - Jerusalem"

From Sensus Plenior
Jump to: navigation, search
(Created page with "Category:MYHB Category: Publishing <font size=1> MYHB - Teaching - Jerusalem</font> <font face="TimesNewRoman"> =MYHB - Teaching - Jerusalem|Teaching - Jerusale...")
 
(Teaching - Jerusalem)
Line 5: Line 5:
 
=[[MYHB - Teaching - Jerusalem|Teaching - Jerusalem]]=
 
=[[MYHB - Teaching - Jerusalem|Teaching - Jerusalem]]=
  
The center of Jewish life was the temple at Jerusalem. 'Temple' ''heykal'' היכל means 'lamentation הי at the Son of God's כ teaching ל'
+
The center of Jewish life was the temple at Jerusalem. See the ''lamed'' in 'Temple' ''heykal'' היכל ? The temple has something to do with teaching. The particular lessons in it's construction and the sacrifices will be covered later. 
 +
 
 +
Jerusalem [[ירושׁלם‎]] is the 'teaching [[ירו]] of peace [[שלם]].  Jeru [[ירו]] means 'God's [[י]] revelation [[ר]] made clear [[ו]]. 
 +
 
 +
Salem means 'peace'.

Revision as of 21:22, 12 April 2021

MYHB - Teaching - Jerusalem

Teaching - Jerusalem

The center of Jewish life was the temple at Jerusalem. See the lamed in 'Temple' heykal היכל ? The temple has something to do with teaching. The particular lessons in it's construction and the sacrifices will be covered later.

Jerusalem ירושׁלם‎ is the 'teaching ירו of peace שלם. Jeru ירו means 'God's י revelation ר made clear ו.

Salem means 'peace'.