Warning: Declaration of MFResourceLoaderModule::getDependencies() should be compatible with ResourceLoaderFileModule::getDependencies(ResourceLoaderContext $context = NULL) in /var/www/vhosts/sensusplenior.net/httpdocs/wiki/extensions/MobileFrontend/includes/modules/MFResourceLoaderModule.php on line 0
''Bethah'' has the added ''he'' ה which symbolizes that the ''beth'' doesn't understand. How is the word judged in this case? The word ''bethah'' בתה means 'desolate'. the house has not been fruitful.
<ref group="v">bethah בתה - desolate, ''m.'' the house בת which doesn't understand ה.</ref>
=Questions=

Notice: Undefined variable: url in /var/www/vhosts/sensusplenior.net/httpdocs/wiki/extensions/MobileFrontend/includes/skins/SkinMinerva.php on line 827
Changes - Sensus Plenior

Changes

PHB: rosh - Revelation family רבת-כ

98 bytes added, 09:23, 15 October 2019
/* Bet ב or בת or בית vs bethah בתה */
Bureaucrat, administrator
22,503
edits