Ge 1:3

From Sensus Plenior
Revision as of 20:53, 8 June 2020 by Dubbayou2 (talk | contribs)
Jump to: navigation, search

<-Ge 1:2       Bible->OT->Genesis->Ge 1->Ge 1:3->Ge 1:4         WhatLinksHere/Ge 1:3

Ge 1:3

Ge 1:3 And God said, Let there be light: and there was light.~

As God declared he was holy or separate, the Lamb of God spoke saying he would become incarnate, 'closing his eyes' to his omniscience, and it would cause him woe.

The mystery

M:Ge 1:3

ויאמר vyamr - and he said; and his word



Ge 1:3 And God said, Let there be light: and there was light.~ Template:Ge 1:3 ויאמר
God, judge, God separated from man by ignorance אלהים Ge 1:3 And God said, Let there be light: and there was light.~ Template:Ge 1:3 אלהים
יהי yhy - he shall become
  • י(ה)י at the heart ׁׁׂׂ() of creation י is ignorance ה


Ge 1:3 And God said, Let there be light: and there was light.~ Template:Ge 1:3 יהי
אור avr - light, fire, ↬holiness, ÷skins עור



Ge 1:3 And God said, Let there be light: and there was light.~ Template:Ge 1:3 אור
ויהי־אור Ge 1:3 And God said, Let there be light: and there was light.~ Template:Ge 1:3 ויהי־אור
Key
   ☧ Christ type
   ✞ Key
   ₩ - Pre-incarnate Word
   Ⅰ - Revelation - Light
   Ⅱ - Separation - Waters
   Ⅲ - Desolation - Land
   Ⅳ - Spirit born - Lights
   Ⅴ - Word born - Birds, fish
   Ⅵ - Bride
   Ⅶ - Rest
   ÷ - punint, pun intended
   ↻ - gate, reversal of two letters.
   ↬,↫ - metaphor, idea wrapped up in a word or symbol (point to symbol)
   ↛ - non-sequitur
   § - synonym, the use of 'or' "holy or separate"
   ∞ - link

References