¢ Com אסתר
roots
אסתר
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * fulfilled the promise ס * completed, finished, purpose, (makes an object) ת
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * finished purpose סת
* reject אס * completed, finished, purpose, (makes an object) ת
* sign or wonder, with, all, eternal, ploughshare, against, with, in, him, me, upon, את * fulfilled the promise ס
* Def אסת אסת
¢ Com אסת
א-ס-ת
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א
* fulfilled the promise ס
* completed, finished, purpose, (makes an object) ת
¢ Com א-ס-ת
|
א-סת
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א
* finished purpose סת
¢ Com א-סת
|
אס-ת
* reject אס
* completed, finished, purpose, (makes an object) ת
¢ Com אס-ת
|
א(ס)ת
* sign or wonder, with, all, eternal, ploughshare, against, with, in, him, me, upon, את
* fulfilled the promise ס
¢ Com א(ס)ת
|
|
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * completed, finished, purpose, (makes an object) ת * revealed ר
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * exploring, turtledove, purpose of revelation תר
* sign or wonder, with, all, eternal, ploughshare, against, with, in, him, me, upon, את * revealed ר
* light up, holiness, separate אר * completed, finished, purpose, (makes an object) ת
* track, place, spy אתר
¢ Com אתר
א-ת-ר
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א
* completed, finished, purpose, (makes an object) ת
* revealed ר
¢ Com א-ת-ר
|
א-תר
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א
* exploring, turtledove, purpose of revelation תר
¢ Com א-תר
|
את-ר
* sign or wonder, with, all, eternal, ploughshare, against, with, in, him, me, upon, את
* revealed ר
¢ Com את-ר
|
א(ת)ר
* light up, holiness, separate אר
* completed, finished, purpose, (makes an object) ת
¢ Com א(ת)ר
|
|
* fulfilled the promise ס * completed, finished, purpose, (makes an object) ת * revealed ר
* fulfilled the promise ס * exploring, turtledove, purpose of revelation תר
* finished purpose סת * revealed ר
* Def סר סר * completed, finished, purpose, (makes an object) ת
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * fulfilled the promise ס * revealed ר
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * Def סר סר
* reject אס * revealed ר
* light up, holiness, separate אר * fulfilled the promise ס
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * completed, finished, purpose, (makes an object) ת * revealed ר
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * exploring, turtledove, purpose of revelation תר
* sign or wonder, with, all, eternal, ploughshare, against, with, in, him, me, upon, את * revealed ר
* light up, holiness, separate אר * completed, finished, purpose, (makes an object) ת
* track, place, spy אתר
¢ Com אתר
א-ת-ר
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א
* completed, finished, purpose, (makes an object) ת
* revealed ר
¢ Com א-ת-ר
|
א-תר
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א
* exploring, turtledove, purpose of revelation תר
¢ Com א-תר
|
את-ר
* sign or wonder, with, all, eternal, ploughshare, against, with, in, him, me, upon, את
* revealed ר
¢ Com את-ר
|
א(ת)ר
* light up, holiness, separate אר
* completed, finished, purpose, (makes an object) ת
¢ Com א(ת)ר
|
|
gates
אסתר
|
* reject אס
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א
* fulfilled the promise ס
¢ Com אס
|
|
* sign or wonder, with, all, eternal, ploughshare, against, with, in, him, me, upon, את
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א
* completed, finished, purpose, (makes an object) ת
¢ Com את
|
|
* light up, holiness, separate אר
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א
* revealed ר
¢ Com אר
|
|
* finished purpose סת
* fulfilled the promise ס
* completed, finished, purpose, (makes an object) ת
¢ Com סת
|
|
* exploring, turtledove, purpose of revelation תר
* completed, finished, purpose, (makes an object) ת
* revealed ר
¢ Com תר
|
Esther
This is the story of the cross, where creation and revelation are explained by a marriage: from ignorance of God through the salvation of Christ's church, from their sin.
Ahasuerus ☧: King
Ahasuerus ☧: King from the beginning to the marriage
Ahasuerus ☧: Two wives
Ahasuerus ☧: Bore shame
|
* to be ashamed of בש
* revelation to man, pref: in ב
* increase, spirit, fire ש
¢ Com בש
|
* distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו *
ivory tooth שן
Ahasuerus ☧: Three days/years
Ahasuerus ☧: Feast after cross
Ahasuerus ☧: Feast for kings
Ahasuerus ☧: Reveals church after the cross king honored to reveal mystery
Ahasuerus ☧: Feast after cross
Ahasuerus ☧: Feast for all
Ahasuerus ☧: Feast in rest seven days
palace see הבירה
Palace ₱: Many colors
Linen ₱: Binding
* from, silent, father, from the father מ * marriage on earth, teaching of Christ ט * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* from, silent, father, from the father מ * marriage not understood טה
* one slipping מט * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* what, how, promise heard ∥ not understood מה * marriage on earth, teaching of Christ ט
* AV-tribe 182, rod 52, staff 15, staves 1, tribe + 04294 1; 251::AV-beneath 7, downward 5, underneath 2, very 1, low 1, under 1, down 1, less 1; 19::AV-bed 26, bedchamber + 02315 2, bier 1; 29::AV-perverseness 1; 1::AV-stretching out 1; 1 מטה
¢ Com מטה
מ-ט-ה
* from, silent, father, from the father מ
* marriage on earth, teaching of Christ ט
* her, (pre. the), (suf. fem.) ה
¢ Com מ-ט-ה
|
מ-טה
* from, silent, father, from the father מ
* marriage not understood טה
¢ Com מ-טה
|
מ(ט)ה
* what, how, promise heard ∥ not understood מה
* marriage on earth, teaching of Christ ט
¢ Com מ(ט)ה
|
|
pavement, hot coal רצפה
=Es 1:7
All the vessels were different.
Grace was abundant
Es 1:8
Learning was by the law
They did what was best for them all (goodwill)
Es 1:9
see שתי
The woman taught women
Es 1:10
Seven days, seven men commanded
Es 1:11
Deliver bride to show her beauty
Es 1:12
Bride would not come
Angered the king
Es 1:13
seven princes at his right hand (seven spirits of God)
Carshena, כרשנא
שתר
אדמתא
תרשיש
מרס
מרסנא
ממוכן
פרס
מדי