Difference between revisions of "Motif: The appointed time"
(→יום) |
(→את) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
The appointed time motif signifies that all things are under God's control. The first insinuation of the motif is found hidden in the [[את]] of [[Ge 1:1]]. | The appointed time motif signifies that all things are under God's control. The first insinuation of the motif is found hidden in the [[את]] of [[Ge 1:1]]. | ||
− | ===[[את]]=== | + | ===[[את]] <untranslated>=== |
:[[Ge 1:1]] ¶ In the beginning God created the heaven and the earth. | :[[Ge 1:1]] ¶ In the beginning God created the heaven and the earth. | ||
:[[בראשית]] [[ברא]] [[אלהים]] [[את]] [[השמים]] [[ואת]] [[הארץ]] [[Ge 1:1]] | :[[בראשית]] [[ברא]] [[אלהים]] [[את]] [[השמים]] [[ואת]] [[הארץ]] [[Ge 1:1]] |
Revision as of 11:17, 17 February 2014
The appointed time motif signifies that all things are under God's control. The first insinuation of the motif is found hidden in the את of Ge 1:1.
את <untranslated>
- Ge 1:1 ¶ In the beginning God created the heaven and the earth.
- בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ Ge 1:1
את means: א Since the creation of the heaven and earth ת until the end (when creation fully responds to his revelation).
Note: God created all things in all times; from beginning to end. Therefore, all things have their own appointed times.
יוםאחד Day One
יום day : ו A distinct idea (a vignette) of י what God conceived to do and ם what was brought to completion by the Son.
אחד one : א When God created the heavens and the earth ח there was obedience ד to his word
Note: Each day of creation is a vignette of Christ showing that God's idea was completed in the Son. 'Day' is the measure of time; there is an appointed time for the completion of God's idea.