Difference between revisions of "Motif: The appointed time"

From Sensus Plenior
Jump to: navigation, search
(יום)
(את)
Line 2: Line 2:
 
The appointed time motif signifies that all things are under God's control. The first insinuation of the motif is found hidden in the [[את]] of [[Ge 1:1]].
 
The appointed time motif signifies that all things are under God's control. The first insinuation of the motif is found hidden in the [[את]] of [[Ge 1:1]].
  
===[[את]]===
+
===[[את]] <untranslated>===
 
:[[Ge 1:1]] ¶ In the beginning God created the heaven and the earth.  
 
:[[Ge 1:1]] ¶ In the beginning God created the heaven and the earth.  
 
:[[בראשית]] [[ברא]] [[אלהים]] [[את]] [[השמים]] [[ואת]] [[הארץ]] [[Ge 1:1]]
 
:[[בראשית]] [[ברא]] [[אלהים]] [[את]] [[השמים]] [[ואת]] [[הארץ]] [[Ge 1:1]]

Revision as of 11:17, 17 February 2014

The appointed time motif signifies that all things are under God's control. The first insinuation of the motif is found hidden in the את of Ge 1:1.

את <untranslated>

Ge 1:1 ¶ In the beginning God created the heaven and the earth.
בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ Ge 1:1

את means: א Since the creation of the heaven and earth ת until the end (when creation fully responds to his revelation).

Note: God created all things in all times; from beginning to end. Therefore, all things have their own appointed times.

יוםאחד Day One

Ge 1:5 ... the first day.
יום אחד Ge 1:5

יום day : ו A distinct idea (a vignette) of י what God conceived to do and ם what was brought to completion by the Son.

אחד one : א When God created the heavens and the earth ח there was obedience ד to his word

Note: Each day of creation is a vignette of Christ showing that God's idea was completed in the Son. 'Day' is the measure of time; there is an appointed time for the completion of God's idea.