Difference between revisions of "Ps 119:2"
From Sensus Plenior
| Line 11: | Line 11: | ||
:'''that keep''' | :'''that keep''' | ||
::[[נצרי]] reveal [[ר]] through a new life [[י]], the son's [[נ]] righteousness [[צ]] | ::[[נצרי]] reveal [[ר]] through a new life [[י]], the son's [[נ]] righteousness [[צ]] | ||
| − | :::This is a metaphor for the shin [[ש]] the word returns with an increase. | + | :::This is a metaphor for the shin [[ש]] the word returns with an increase. The second usage of 'blessed' appears to trigger the meaning of the second letter (we'll see if this plays out). |
:'''his testimonies''' | :'''his testimonies''' | ||
Revision as of 14:20, 26 December 2014
- Ps 119:2 Blessed [are] they that keep his testimonies, [and that] seek him with the whole heart.
אשרי נצרי עדתיו בכל לב ידרשוהו
- א aleph:
- Man (two natures (yuds)) with the word (vav) in his heart
- that keep