Difference between revisions of "Ge 2:1"
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | {{:בראשית | + | {{:בראשית}} |
| − | {{:א}} {{:}} {{:ויכלו}} {{:השמים}} {{:והארץ}} {{:וכלצבאם}} {{:}} {{:ב}} {{:}} {{:ויכל}} {{:אלהים}} {{:ביום}} {{:השביעי}} {{:מלאכתו}} {{:אשר}} {{:עשה}} {{:וישבת}} {{:ביום}} {{:השביעי}} {{:מכלמלאכתו}} {{:אשר}} {{:עשה}} {{:}} {{:ג}} {{:}} {{:ויברך}} {{:אלהים}} {{:אתיום}} {{:השביעי}} {{:ויקדש}} {{:אתו}} {{:כי}} {{:בו}} {{:שבת}} {{:מכלמלאכתו}} {{:אשרברא}} {{:אלהים}} {{:לעשות}} {{:}} {{:}} | + | {{:פרק}} |
| − | {{:ד}} {{:}} {{:אלה}} {{:תולדות}} {{:השמים}} {{:והארץ}} {{:בהבראם}} {{:ביום}} {{:עשות}} {{:יהוה}} {{:אלהים}} {{:ארץ}} {{:ושמים}} {{:}} {{:ה}} {{:}} {{:וכל}} {{:שיח}} {{:השדה}} {{:טרם}} {{:יהיה}} {{:בארץ}} {{:וכלעשב}} {{:השדה}} {{:טרם}} {{:יצמח}} {{:כי}} {{:לא}} {{:המטיר}} {{:יהוה}} {{:אלהים}} {{:עלהארץ}} {{:ואדם}} {{:אין}} {{:לעבד}} {{:אתהאדמה}} {{:}} {{:ו}} {{:}} {{:ואד}} {{:יעלה}} {{:מןהארץ}} {{:והשקה}} {{:אתכלפניהאדמה}} {{:}} {{:ז}} {{:}} {{:וייצר}} {{:יהוה}} {{:אלהים}} {{:אתהאדם}} {{:עפר}} {{:מןהאדמה}} {{:ויפח}} {{:באפיו}} {{:נשמת}} {{:חיים}} {{:ויהי}} {{:האדם}} {{:לנפש}} {{:חיה}} {{:}} {{:ח}} {{:}} {{:ויטע}} {{:יהוה}} {{:אלהים}} {{:גןבעדן}} {{:מקדם}} {{:וישם}} {{:שם}} {{:אתהאדם}} {{:אשר}} {{:יצר}} {{:}} {{:ט}} {{:}} {{:ויצמח}} {{:יהוה}} {{:אלהים}} {{:מןהאדמה}} {{:כלעץ}} {{:נחמד}} {{:למראה}} {{:וטוב}} {{:למאכל}} {{:ועץ}} {{:החיים}} {{:בתוך}} {{:הגן}} {{:ועץ}} {{:הדעת}} {{:טוב}} {{:ורע}} {{:}} {{:י}} {{:}} {{:ונהר}} {{:יצא}} {{:מעדן}} {{:להשקות}} {{:אתהגן}} {{:ומשם}} {{:יפרד}} {{:והיה}} {{:לארבעה}} {{:ראשים}} {{:}} {{:יא}} {{:}} {{:שם}} {{:האחד}} {{:פישון}} {{:הוא}} {{:הסבב}} {{:את}} {{:כלארץ}} {{:החוילה}} {{:אשרשם}} {{:הזהב}} {{:}} {{:יב}} {{:}} {{:וזהב}} {{:הארץ}} {{:ההוא}} {{:טוב}} {{:שם}} {{:הבדלח}} {{:ואבן}} {{:השהם}} {{:}} {{:יג}} {{:}} {{:ושםהנהר}} {{:השני}} {{:גיחון}} {{:הוא}} {{:הסובב}} {{:את}} {{:כלארץ}} {{:כוש}} {{:}} {{:יד}} {{:}} {{:ושם}} {{:הנהר}} {{:השלישי}} {{:חדקל}} {{:הוא}} {{:ההלך}} {{:קדמת}} {{:אשור}} {{:והנהר}} {{:הרביעי}} {{:הוא}} {{:פרת}} {{:}} {{:טו}} {{:}} {{:ויקח}} {{:יהוה}} {{:אלהים}} {{:אתהאדם}} {{:וינחהו}} {{:בגןעדן}} {{:לעבדה}} {{:ולשמרה}} {{:}} {{:טז}} {{:}} {{:ויצו}} {{:יהוה}} {{:אלהים}} {{:עלהאדם}} {{:לאמר}} {{:מכל}} {{:עץהגן}} {{:אכל}} {{:תאכל}} {{:}} {{:יז}} {{:}} {{:ומעץ}} {{:הדעת}} {{:טוב}} {{:ורע}} {{:לא}} {{:תאכל}} {{:ממנו}} {{:כי}} {{:ביום}} {{:אכלך}} {{:ממנו}} {{:מות}} {{:תמות}} {{:}} {{:יח}} {{:}} {{:ויאמר}} {{:יהוה}} {{:אלהים}} {{:לאטוב}} {{:היות}} {{:האדם}} {{:לבדו}} {{:אעשהלו}} {{:עזר}} {{:כנגדו}} {{:}} {{:יט}} {{:}} {{:ויצר}} {{:יהוה}} {{:אלהים}} {{:מןהאדמה}} {{:כלחית}} {{:השדה}} {{:ואת}} {{:כלעוף}} {{:השמים}} {{:ויבא}} {{:אלהאדם}} {{:לראות}} {{:מהיקראלו}} {{:וכל}} {{:אשר}} {{:יקראלו}} {{:האדם}} {{:נפש}} {{:חיה}} {{:הוא}} {{:שמו}} {{:}} {{:כ}} {{:}} {{:ויקרא}} {{:האדם}} {{:שמות}} {{:לכלהבהמה}} {{:ולעוף}} {{:השמים}} {{:ולכל}} {{:חית}} {{:השדה}} {{:ולאדם}} {{:לאמצא}} {{:עזר}} {{:כנגדו}} {{:}} {{:כא}} {{:}} {{:ויפל}} {{:יהוה}} {{:אלהים}} {{:תרדמה}} {{:עלהאדם}} {{:ויישן}} {{:ויקח}} {{:אחת}} {{:מצלעתיו}} {{:ויסגר}} {{:בשר}} {{:תחתנה}} {{:}} {{:כב}} {{:}} {{:ויבן}} {{:יהוה}} {{:אלהים}} {{:אתהצלע}} {{:אשרלקח}} {{:מןהאדם}} {{:לאשה}} {{:ויבאה}} {{:אלהאדם}} {{:}} {{:כג}} {{:}} {{:ויאמר}} {{:האדם}} {{:זאת}} {{:הפעם}} {{:עצם}} {{:מעצמי}} {{:ובשר}} {{:מבשרי}} {{:לזאת}} {{:יקרא}} {{:אשה}} {{:כי}} {{:מאיש}} {{:לקחהזאת}} {{:}} {{:כד}} {{:}} {{:עלכן}} {{:יעזבאיש}} {{:אתאביו}} {{:ואתאמו}} {{:ודבק}} {{:באשתו}} {{:והיו}} {{:לבשר}} {{:אחד}} {{:}} {{:כה}} {{:}} {{:ויהיו}} {{:שניהם}} {{:ערומים}} {{:האדם}} {{:ואשתו}} {{:ולא}} {{:יתבששו}} {{:}} {{:}} | + | |
| + | {{:ב}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{:א}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויכלו}} | ||
| + | |||
| + | {{:השמים}} | ||
| + | |||
| + | {{:והארץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:וכלצבאם}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ב}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויכל}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:ביום}} | ||
| + | |||
| + | {{:השביעי}} | ||
| + | |||
| + | {{:מלאכתו}} | ||
| + | |||
| + | {{:אשר}} | ||
| + | |||
| + | {{:עשה}} | ||
| + | |||
| + | {{:וישבת}} | ||
| + | |||
| + | {{:ביום}} | ||
| + | |||
| + | {{:השביעי}} | ||
| + | |||
| + | {{:מכלמלאכתו}} | ||
| + | |||
| + | {{:אשר}} | ||
| + | |||
| + | {{:עשה}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ג}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויברך}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:אתיום}} | ||
| + | |||
| + | {{:השביעי}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויקדש}} | ||
| + | |||
| + | {{:אתו}} | ||
| + | |||
| + | {{:כי}} | ||
| + | |||
| + | {{:בו}} | ||
| + | |||
| + | {{:שבת}} | ||
| + | |||
| + | {{:מכלמלאכתו}} | ||
| + | |||
| + | {{:אשרברא}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:לעשות}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{:ד}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלה}} | ||
| + | |||
| + | {{:תולדות}} | ||
| + | |||
| + | {{:השמים}} | ||
| + | |||
| + | {{:והארץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:בהבראם}} | ||
| + | |||
| + | {{:ביום}} | ||
| + | |||
| + | {{:עשות}} | ||
| + | |||
| + | {{:יהוה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:ארץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:ושמים}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ה}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:וכל}} | ||
| + | |||
| + | {{:שיח}} | ||
| + | |||
| + | {{:השדה}} | ||
| + | |||
| + | {{:טרם}} | ||
| + | |||
| + | {{:יהיה}} | ||
| + | |||
| + | {{:בארץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:וכלעשב}} | ||
| + | |||
| + | {{:השדה}} | ||
| + | |||
| + | {{:טרם}} | ||
| + | |||
| + | {{:יצמח}} | ||
| + | |||
| + | {{:כי}} | ||
| + | |||
| + | {{:לא}} | ||
| + | |||
| + | {{:המטיר}} | ||
| + | |||
| + | {{:יהוה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:עלהארץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:ואדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:אין}} | ||
| + | |||
| + | {{:לעבד}} | ||
| + | |||
| + | {{:אתהאדמה}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ו}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ואד}} | ||
| + | |||
| + | {{:יעלה}} | ||
| + | |||
| + | {{:מןהארץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:והשקה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אתכלפניהאדמה}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ז}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:וייצר}} | ||
| + | |||
| + | {{:יהוה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:אתהאדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:עפר}} | ||
| + | |||
| + | {{:מןהאדמה}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויפח}} | ||
| + | |||
| + | {{:באפיו}} | ||
| + | |||
| + | {{:נשמת}} | ||
| + | |||
| + | {{:חיים}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויהי}} | ||
| + | |||
| + | {{:האדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:לנפש}} | ||
| + | |||
| + | {{:חיה}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ח}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויטע}} | ||
| + | |||
| + | {{:יהוה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:גןבעדן}} | ||
| + | |||
| + | {{:מקדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:וישם}} | ||
| + | |||
| + | {{:שם}} | ||
| + | |||
| + | {{:אתהאדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:אשר}} | ||
| + | |||
| + | {{:יצר}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ט}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויצמח}} | ||
| + | |||
| + | {{:יהוה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:מןהאדמה}} | ||
| + | |||
| + | {{:כלעץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:נחמד}} | ||
| + | |||
| + | {{:למראה}} | ||
| + | |||
| + | {{:וטוב}} | ||
| + | |||
| + | {{:למאכל}} | ||
| + | |||
| + | {{:ועץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:החיים}} | ||
| + | |||
| + | {{:בתוך}} | ||
| + | |||
| + | {{:הגן}} | ||
| + | |||
| + | {{:ועץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:הדעת}} | ||
| + | |||
| + | {{:טוב}} | ||
| + | |||
| + | {{:ורע}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:י}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ונהר}} | ||
| + | |||
| + | {{:יצא}} | ||
| + | |||
| + | {{:מעדן}} | ||
| + | |||
| + | {{:להשקות}} | ||
| + | |||
| + | {{:אתהגן}} | ||
| + | |||
| + | {{:ומשם}} | ||
| + | |||
| + | {{:יפרד}} | ||
| + | |||
| + | {{:והיה}} | ||
| + | |||
| + | {{:לארבעה}} | ||
| + | |||
| + | {{:ראשים}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:יא}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:שם}} | ||
| + | |||
| + | {{:האחד}} | ||
| + | |||
| + | {{:פישון}} | ||
| + | |||
| + | {{:הוא}} | ||
| + | |||
| + | {{:הסבב}} | ||
| + | |||
| + | {{:את}} | ||
| + | |||
| + | {{:כלארץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:החוילה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אשרשם}} | ||
| + | |||
| + | {{:הזהב}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:יב}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:וזהב}} | ||
| + | |||
| + | {{:הארץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:ההוא}} | ||
| + | |||
| + | {{:טוב}} | ||
| + | |||
| + | {{:שם}} | ||
| + | |||
| + | {{:הבדלח}} | ||
| + | |||
| + | {{:ואבן}} | ||
| + | |||
| + | {{:השהם}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:יג}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ושםהנהר}} | ||
| + | |||
| + | {{:השני}} | ||
| + | |||
| + | {{:גיחון}} | ||
| + | |||
| + | {{:הוא}} | ||
| + | |||
| + | {{:הסובב}} | ||
| + | |||
| + | {{:את}} | ||
| + | |||
| + | {{:כלארץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:כוש}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:יד}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ושם}} | ||
| + | |||
| + | {{:הנהר}} | ||
| + | |||
| + | {{:השלישי}} | ||
| + | |||
| + | {{:חדקל}} | ||
| + | |||
| + | {{:הוא}} | ||
| + | |||
| + | {{:ההלך}} | ||
| + | |||
| + | {{:קדמת}} | ||
| + | |||
| + | {{:אשור}} | ||
| + | |||
| + | {{:והנהר}} | ||
| + | |||
| + | {{:הרביעי}} | ||
| + | |||
| + | {{:הוא}} | ||
| + | |||
| + | {{:פרת}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:טו}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויקח}} | ||
| + | |||
| + | {{:יהוה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:אתהאדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:וינחהו}} | ||
| + | |||
| + | {{:בגןעדן}} | ||
| + | |||
| + | {{:לעבדה}} | ||
| + | |||
| + | {{:ולשמרה}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:טז}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויצו}} | ||
| + | |||
| + | {{:יהוה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:עלהאדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:לאמר}} | ||
| + | |||
| + | {{:מכל}} | ||
| + | |||
| + | {{:עץהגן}} | ||
| + | |||
| + | {{:אכל}} | ||
| + | |||
| + | {{:תאכל}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:יז}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ומעץ}} | ||
| + | |||
| + | {{:הדעת}} | ||
| + | |||
| + | {{:טוב}} | ||
| + | |||
| + | {{:ורע}} | ||
| + | |||
| + | {{:לא}} | ||
| + | |||
| + | {{:תאכל}} | ||
| + | |||
| + | {{:ממנו}} | ||
| + | |||
| + | {{:כי}} | ||
| + | |||
| + | {{:ביום}} | ||
| + | |||
| + | {{:אכלך}} | ||
| + | |||
| + | {{:ממנו}} | ||
| + | |||
| + | {{:מות}} | ||
| + | |||
| + | {{:תמות}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:יח}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויאמר}} | ||
| + | |||
| + | {{:יהוה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:לאטוב}} | ||
| + | |||
| + | {{:היות}} | ||
| + | |||
| + | {{:האדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:לבדו}} | ||
| + | |||
| + | {{:אעשהלו}} | ||
| + | |||
| + | {{:עזר}} | ||
| + | |||
| + | {{:כנגדו}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:יט}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויצר}} | ||
| + | |||
| + | {{:יהוה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:מןהאדמה}} | ||
| + | |||
| + | {{:כלחית}} | ||
| + | |||
| + | {{:השדה}} | ||
| + | |||
| + | {{:ואת}} | ||
| + | |||
| + | {{:כלעוף}} | ||
| + | |||
| + | {{:השמים}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויבא}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהאדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:לראות}} | ||
| + | |||
| + | {{:מהיקראלו}} | ||
| + | |||
| + | {{:וכל}} | ||
| + | |||
| + | {{:אשר}} | ||
| + | |||
| + | {{:יקראלו}} | ||
| + | |||
| + | {{:האדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:נפש}} | ||
| + | |||
| + | {{:חיה}} | ||
| + | |||
| + | {{:הוא}} | ||
| + | |||
| + | {{:שמו}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:כ}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויקרא}} | ||
| + | |||
| + | {{:האדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:שמות}} | ||
| + | |||
| + | {{:לכלהבהמה}} | ||
| + | |||
| + | {{:ולעוף}} | ||
| + | |||
| + | {{:השמים}} | ||
| + | |||
| + | {{:ולכל}} | ||
| + | |||
| + | {{:חית}} | ||
| + | |||
| + | {{:השדה}} | ||
| + | |||
| + | {{:ולאדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:לאמצא}} | ||
| + | |||
| + | {{:עזר}} | ||
| + | |||
| + | {{:כנגדו}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:כא}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויפל}} | ||
| + | |||
| + | {{:יהוה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:תרדמה}} | ||
| + | |||
| + | {{:עלהאדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויישן}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויקח}} | ||
| + | |||
| + | {{:אחת}} | ||
| + | |||
| + | {{:מצלעתיו}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויסגר}} | ||
| + | |||
| + | {{:בשר}} | ||
| + | |||
| + | {{:תחתנה}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:כב}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויבן}} | ||
| + | |||
| + | {{:יהוה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהים}} | ||
| + | |||
| + | {{:אתהצלע}} | ||
| + | |||
| + | {{:אשרלקח}} | ||
| + | |||
| + | {{:מןהאדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:לאשה}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויבאה}} | ||
| + | |||
| + | {{:אלהאדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:כג}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויאמר}} | ||
| + | |||
| + | {{:האדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:זאת}} | ||
| + | |||
| + | {{:הפעם}} | ||
| + | |||
| + | {{:עצם}} | ||
| + | |||
| + | {{:מעצמי}} | ||
| + | |||
| + | {{:ובשר}} | ||
| + | |||
| + | {{:מבשרי}} | ||
| + | |||
| + | {{:לזאת}} | ||
| + | |||
| + | {{:יקרא}} | ||
| + | |||
| + | {{:אשה}} | ||
| + | |||
| + | {{:כי}} | ||
| + | |||
| + | {{:מאיש}} | ||
| + | |||
| + | {{:לקחהזאת}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:כד}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:עלכן}} | ||
| + | |||
| + | {{:יעזבאיש}} | ||
| + | |||
| + | {{:אתאביו}} | ||
| + | |||
| + | {{:ואתאמו}} | ||
| + | |||
| + | {{:ודבק}} | ||
| + | |||
| + | {{:באשתו}} | ||
| + | |||
| + | {{:והיו}} | ||
| + | |||
| + | {{:לבשר}} | ||
| + | |||
| + | {{:אחד}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:כה}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:ויהיו}} | ||
| + | |||
| + | {{:שניהם}} | ||
| + | |||
| + | {{:ערומים}} | ||
| + | |||
| + | {{:האדם}} | ||
| + | |||
| + | {{:ואשתו}} | ||
| + | |||
| + | {{:ולא}} | ||
| + | |||
| + | {{:יתבששו}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
| + | |||
| + | {{:}} | ||
Revision as of 00:14, 25 July 2021
'In the beginning' בראשית
- created six ברא-שית
create, cut down ברא
revelation, revealing ר |
appointment, six, cloak, indemnity finished שית
|
- ב-ר-א-ש-י-ת - a revelation to man ב it is revealed ר that God spoke and created the heavens and the earth א his word did not return void ש his plan for creation י was finished ת
- ב(ראשי)ת The daughter בת has her head ראשי in her heart (by position). A riddle that the daughter of God loves God (her head). ב(ראשי)ת ↬ Christ incarnate loving the Father, in the voice of the priest. And ☇↬ of the church loving Christ, in the voice of the prophet.
- בר-אש-ית -
בר |
אש |
ית |
- created six ברא-שית
create, cut down ברא
revelation, revealing ר |
appointment, six, cloak, indemnity finished שית
|
- Son (burned) devoted בר-אשית
cereal, field, son of, purity, neat בר
|
I am setting אשית
* increase, spirit, fire ש * them ית * Def שי שי * completed, finished, purpose, (makes an object) ת * sit, six, buttocks שת * creation, creator, hand, work י
indemnity, lure שי
new creation, creator, Lord י
|
- ב(ראשי)ת The daughter בת has her head ראשי in her heart (by position). A riddle that the daughter of God loves God (her head). ב(ראשי)ת ↬ Christ incarnate loving the Father, in the voice of the priest. And ☇↬ of the church loving Christ, in the voice of the prophet.
- Beginning and end of creation being finished בראש-ית
summit, head, beginning, בראש
* revealed ר * fire, there is, foundation, man אש * fear, see, discern רא * increase, spirit, fire ש * destitute, tenant-you, evict-you, enjoys tenacity, poison רש * I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א
head , authority ראש
, son of man בר-אש
* revelation to man, pref: in ב * fear, see, discern רא * son of, cereal, field, purity, neat בר * I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * come, enter, set בא * revealed ר
|
|
- (c. Rabbi Blech separates daughter בת then scrambles the remaining letters for happiness אשרי and points out that Israel אשריל is the daughter of happiness. This method is rejected until it is observed in use by scripture)
==פרק prq==
- (d. breaking off)
{{:}}
ויכלו
the heavens השמים
והארץ vhartz
וכלצבאם
{{:}}
{{:}}
[[Com {-{{v|¢]] {{:Com_{-{{v}} |
[[Com {{-{v|¢]] {{:Com_{{-{v}} |
[[Com {{{-v|¢]] {{:Com_{{{-v}} |
[[Com {-{-{v|¢]] {{:Com_{-{-{v}} |
[[Com {({){v|¢]] {{:Com_{({){v}} |
[[Com {-{{-v|¢]] {{:Com_{-{{-v}} |
[[Com {-{{-v|¢]] {{:Com_{-{{-v}} |
[[Com {{-{-v|¢]] {{:Com_{{-{-v}} |
[[Com {{({)v|¢]] {{:Com_{{({)v}} |
[[Com {-{-{-v|¢]] {{:Com_{-{-{-v}} |
[[Com {({{)v|¢]] {{:Com_{({{)v}} |
References
God, judge, God separated from man by ignorance אלהים
[[Com {-{{v|¢]] {{:Com_{-{{v}} |
[[Com {{-{v|¢]] {{:Com_{{-{v}} |
[[Com {{{-v|¢]] {{:Com_{{{-v}} |
[[Com {-{-{v|¢]] {{:Com_{-{-{v}} |
[[Com {({){v|¢]] {{:Com_{({){v}} |
[[Com {-{{-v|¢]] {{:Com_{-{{-v}} |
[[Com {-{{-v|¢]] {{:Com_{-{{-v}} |
[[Com {{-{-v|¢]] {{:Com_{{-{-v}} |
[[Com {{({)v|¢]] {{:Com_{{({)v}} |
[[Com {-{-{-v|¢]] {{:Com_{-{-{-v}} |
[[Com {({{)v|¢]] {{:Com_{({{)v}} |
References
השביעי
מלאכתו
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * increase, spirit, fire ש * revealed ר
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * chief, he sang שר
* fire, there is, foundation, man אש * revealed ר
* light up, holiness, separate אר * increase, spirit, fire ש
|
* flesh ע * increase, spirit, fire ש * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* flesh ע * flockling, he is granting oblivion, he is lending, being appropriate, compensating, make equal שה
* moth, Great Bear, make, yield, execute עש * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* depraved, falcon עה * increase, spirit, fire ש
|
וישבת
[[Com {-{{v|¢]] {{:Com_{-{{v}} |
[[Com {{-{v|¢]] {{:Com_{{-{v}} |
[[Com {{{-v|¢]] {{:Com_{{{-v}} |
[[Com {-{-{v|¢]] {{:Com_{-{-{v}} |
[[Com {({){v|¢]] {{:Com_{({){v}} |
[[Com {-{{-v|¢]] {{:Com_{-{{-v}} |
[[Com {-{{-v|¢]] {{:Com_{-{{-v}} |
[[Com {{-{-v|¢]] {{:Com_{{-{-v}} |
[[Com {{({)v|¢]] {{:Com_{{({)v}} |
[[Com {-{-{-v|¢]] {{:Com_{-{-{-v}} |
[[Com {({{)v|¢]] {{:Com_{({{)v}} |
References
השביעי
מכלמלאכתו
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * increase, spirit, fire ש * revealed ר
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * chief, he sang שר
* fire, there is, foundation, man אש * revealed ר
* light up, holiness, separate אר * increase, spirit, fire ש
|
* flesh ע * increase, spirit, fire ש * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* flesh ע * flockling, he is granting oblivion, he is lending, being appropriate, compensating, make equal שה
* moth, Great Bear, make, yield, execute עש * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* depraved, falcon עה * increase, spirit, fire ש
|
{{:}}
{{:}}
ויברך
God, judge, God separated from man by ignorance אלהים
אתיום
השביעי
ויקדש
אתו
כי |
בו |
shabath cease , rest, loss of time, sit still, seat, dwelling שבת
מכלמלאכתו
אשרברא
God, judge, God separated from man by ignorance אלהים
לעשות
{{:}}
{{:}}
{{:}}
==אלה aleh==
- (d, these)
- (d. oak)
- (d. God)
- (p. leaf עלה)
==תולדות toledoth==
Lets use subroots:
- תו (to)- mark, writing
- לד (led)- child
- ות (oth)- The preceding meaning distinguished as the particular object of the word. It refers to THE WRITING about the child.
- Since the object of the scriptures is the Son of God. Toledoth can be understood as a the writings about the son of God.
the heavens השמים
והארץ vhartz
בהבראם
[[Com {-{{v|¢]] {{:Com_{-{{v}} |
[[Com {{-{v|¢]] {{:Com_{{-{v}} |
[[Com {{{-v|¢]] {{:Com_{{{-v}} |
[[Com {-{-{v|¢]] {{:Com_{-{-{v}} |
[[Com {({){v|¢]] {{:Com_{({){v}} |
[[Com {-{{-v|¢]] {{:Com_{-{{-v}} |
[[Com {-{{-v|¢]] {{:Com_{-{{-v}} |
[[Com {{-{-v|¢]] {{:Com_{{-{-v}} |
[[Com {{({)v|¢]] {{:Com_{{({)v}} |
[[Com {-{-{-v|¢]] {{:Com_{-{-{-v}} |
[[Com {({{)v|¢]] {{:Com_{({{)v}} |
References
עשות
roots
יהוה
* creation, creator, hand, work י * her, (pre. the), (suf. fem.) ה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
* creation, creator, hand, work י * alas, ah, woe הו
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
|
* creation, creator, hand, work י * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * and the, and not understood וה
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
* her, (pre. the), (suf. fem.) ה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* her, (pre. the), (suf. fem.) ה * and the, and not understood וה
* alas, ah, woe הו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Def הה הה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
* creation, creator, hand, work י * her, (pre. the), (suf. fem.) ה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * Def הה הה
* Yah, Lord יה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
|
* creation, creator, hand, work י * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * and the, and not understood וה
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
gates
יהוה
יה |
יו |
יה |
הו |
הה |
וה |
The existing one, GOD, LORD
God, judge, God separated from man by ignorance אלהים
earth ארץ
ושמים
{{:}}
{{:}}
וכל
meditate, shrub שיח
השדה
טרם
יהיה
בארץ
וכלעשב
השדה
טרם
יצמח
כי |
not לא
המטיר
roots
יהוה
* creation, creator, hand, work י * her, (pre. the), (suf. fem.) ה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
* creation, creator, hand, work י * alas, ah, woe הו
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
|
* creation, creator, hand, work י * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * and the, and not understood וה
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
* her, (pre. the), (suf. fem.) ה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* her, (pre. the), (suf. fem.) ה * and the, and not understood וה
* alas, ah, woe הו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Def הה הה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
* creation, creator, hand, work י * her, (pre. the), (suf. fem.) ה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * Def הה הה
* Yah, Lord יה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
|
* creation, creator, hand, work י * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * and the, and not understood וה
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
gates
יהוה
יה |
יו |
יה |
הו |
הה |
וה |
The existing one, GOD, LORD
God, judge, God separated from man by ignorance אלהים
עלהארץ
ואדם
אין
לעבד
אתהאדמה
{{:}}
{{:}}
* distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * commandment ד
* distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * mist, humidity, general revelation, I commanded אד
* distinguish holiness וא * commandment ד
* clear command וד * I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א
|
==יעלה yolh==
- (d. he is ascending)
מןהארץ
==והשקה vhshqh==
- (d. and he irrigated)
אתכלפניהאדמה
{{:}}
{{:}}
וייצר
roots
יהוה
* creation, creator, hand, work י * her, (pre. the), (suf. fem.) ה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
* creation, creator, hand, work י * alas, ah, woe הו
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
|
* creation, creator, hand, work י * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * and the, and not understood וה
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
* her, (pre. the), (suf. fem.) ה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* her, (pre. the), (suf. fem.) ה * and the, and not understood וה
* alas, ah, woe הו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Def הה הה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
* creation, creator, hand, work י * her, (pre. the), (suf. fem.) ה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * Def הה הה
* Yah, Lord יה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
|
* creation, creator, hand, work י * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * and the, and not understood וה
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
gates
יהוה
יה |
יו |
יה |
הו |
הה |
וה |
The existing one, GOD, LORD
God, judge, God separated from man by ignorance אלהים
אתהאדם
dust, calf, deer, fawn, ashes עפר
מןהאדמה
ויפח
באפיו
==נשמת nshmth==
- (d. breath)
חיים
and he is becoming ויהי
האדם
לנפש
live, alive, save, quicken, revive, lively חיה
{{:}}
{{:}}
ויטע
roots
יהוה
* creation, creator, hand, work י * her, (pre. the), (suf. fem.) ה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
* creation, creator, hand, work י * alas, ah, woe הו
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
|
* creation, creator, hand, work י * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * and the, and not understood וה
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
* her, (pre. the), (suf. fem.) ה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* her, (pre. the), (suf. fem.) ה * and the, and not understood וה
* alas, ah, woe הו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Def הה הה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
* creation, creator, hand, work י * her, (pre. the), (suf. fem.) ה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * Def הה הה
* Yah, Lord יה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
|
* creation, creator, hand, work י * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * and the, and not understood וה
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
gates
יהוה
יה |
יו |
יה |
הו |
הה |
וה |
The existing one, GOD, LORD
God, judge, God separated from man by ignorance אלהים
גןבעדן
roots
מקדם
* from, silent, father, from the father מ * son of God died and rose ק * commandment ד
* from, silent, father, from the father מ * glowing ember, cassia קד
* putrefaction מק * commandment ד
* being measured, garment, armor מד * son of God died and rose ק
|
* from, silent, father, from the father מ * commandment ד * them, finished work of the son ם
* from, silent, father, from the father מ * blood, fig. wine דם
* being measured, garment, armor מד * them, finished work of the son ם
* desolation מם * commandment ד
|
* son of God died and rose ק * commandment ד * them, finished work of the son ם
* son of God died and rose ק * blood, fig. wine דם
* glowing ember, cassia קד * them, finished work of the son ם
|
* from, silent, father, from the father מ * son of God died and rose ק * them, finished work of the son ם
* from, silent, father, from the father מ * Def קם קם
* putrefaction מק * them, finished work of the son ם
* desolation מם * son of God died and rose ק
|
* from, silent, father, from the father מ * commandment ד * them, finished work of the son ם
* from, silent, father, from the father מ * blood, fig. wine דם
* being measured, garment, armor מד * them, finished work of the son ם
* desolation מם * commandment ד
|
gates
מקדם
מק |
מד |
מם |
קד |
קם |
דם |
וישם
name, reputation שם
אתהאדם
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * increase, spirit, fire ש * revealed ר
* I, created, reconciled (at end), separate, holy, Spirit, firmament א * chief, he sang שר
* fire, there is, foundation, man אש * revealed ר
* light up, holiness, separate אר * increase, spirit, fire ש
|
יצר
{{:}}
marriage ט
{{:}}
ויצמח
roots
יהוה
* creation, creator, hand, work י * her, (pre. the), (suf. fem.) ה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
* creation, creator, hand, work י * alas, ah, woe הו
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
|
* creation, creator, hand, work י * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * and the, and not understood וה
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
* her, (pre. the), (suf. fem.) ה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* her, (pre. the), (suf. fem.) ה * and the, and not understood וה
* alas, ah, woe הו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Def הה הה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
* creation, creator, hand, work י * her, (pre. the), (suf. fem.) ה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * Def הה הה
* Yah, Lord יה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
|
* creation, creator, hand, work י * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* creation, creator, hand, work י * and the, and not understood וה
* Jehovah יו * her, (pre. the), (suf. fem.) ה
* Yah, Lord יה * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
|
gates
יהוה
יה |
יו |
יה |
הו |
הה |
וה |
The existing one, GOD, LORD
God, judge, God separated from man by ignorance אלהים
מןהאדמה
כלעץ
נחמד
למראה
וטוב
למאכל
ועץ
החיים
==בתוך bthvk==
- (d. in the midst of)
הגן
ועץ
הדעת
* marriage on earth, teaching of Christ ט * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו * revelation to man, pref: in ב
* marriage on earth, teaching of Christ ט * explaining the son וב
* marriage clarified טו * revelation to man, pref: in ב
* good, pleasing טב * distinguished, clarified (suf: his), (pre: and), the Word ו
The seventh 'good' was 'very good'. It sums up the 3+3 goods, like the menorah.
|
ורע
{{:}}
new creation, creator, Lord י
{{:}}
ונהר
go out, finished יצא
מעדן
להשקות
אתהגן
ומשם
יפרד
|